拿铁和铁的关系就是——没有关系,Latte是意大利语的“奶”的意思,但是翻译成奶咖好像显得不够faaaaashion,所以就有了拿铁、卡布奇诺、摩卡、玛奇朵等这些看上去图文无关的译名。
一句话概括:原教旨主义的拿铁,其实就是浓缩咖啡+奶。浓缩咖啡加奶就成了拿铁。精品咖啡店的浓缩咖啡和奶的比例是1:2-1:3左右,更接近原汁原味的“意式”。如果喝习惯了星爸爸你会很不适应,甚至怀疑自己被坑了——因为星爸爸的拿铁的浓缩咖啡和奶的比例是≤1:7。
怎么评价一杯拿铁的好坏优劣呢?虽然拿铁是自由的艺术,用的奶可以各种放飞,比如现在大火的植物奶(燕麦奶、腰果奶、椰奶等)也可以在广义上被称为拿铁,然而一杯好拿铁的精髓其实体现在拿铁拉花上。虽然有没有拉花并不影响拿铁的口感,但是如果浓缩咖啡做不好或者奶泡打不好,就不可能做出漂亮的拉花。
拉花不是你想拉就能拉。首先是浓缩咖啡,必须有足够的crema(上面那层棕色油脂)才能做出拉花。要想油脂够厚,那么咖啡豆则需要够新鲜、磨粉粗细得当、压粉不松不紧、气压调节合适、萃取时间合理……而牛奶比浓缩咖啡也轻松不到哪儿去,意式咖啡机的蒸汽嘴喷出的是高温水蒸汽,快速充入牛奶中就会产生气泡。
如果说拿铁是意式咖啡的基本款,那么馥芮白、卡布奇诺、焦糖玛奇朵就是衍生款,也都是某一种“牛奶咖啡”。对照煎饼果子的话,大概就是:馥芮白=双鸡蛋,卡布奇诺=双果子,焦糖玛奇朵=多加葱花。
拿铁=咖啡+奶,卡布奇诺=咖啡+少奶,馥芮白=多咖啡+少奶。拿铁上面已经讲得很具体啦,再提一句,星爸爸的拿铁里,中杯是1份浓缩咖啡,大杯和超大杯都是2份浓缩,然后店员会把牛奶加满,所以——超大杯一生黑。
玛奇朵Macchiato是意大利语里“marked”的意思,也就是在xx的基础上加一丢丢xx做点缀。所以:浓缩玛奇朵就是,浓缩咖咖啡上面加一丢丢(通常是一勺)奶泡;拿铁玛奇朵就是,牛奶上面加一丢丢(一份)浓缩咖啡;焦糖玛奇朵就比较特殊了,1996年才被星爸爸一位年轻店员发明出来,是一份超甜的拿铁玛奇朵上面加一丢丢焦糖糖浆。
冰拿铁比热拿铁省事,不用加热牛奶,直接倒常温的就行,然后加冰块。而dirty不加冰块!最好使用冰过的杯子,然后在牛奶上面倒上刚萃取出的热双份浓缩。最好不要外带,快喝,三口喝光,每口的感觉都不相同。
看到这,有些人可能觉得我在瞎扯,明明拿铁、卡布奇诺、玛奇朵……喝起来都一个味儿,哪有这么多区别?事实上这些咖啡做好之后放大概半小时,确实喝起来差不多。而能喝出明显区别的前提是:喝法正确。首先,尽量快点喝完,尤其是热饮或奶泡比较多的饮料。
如果你家里有意式咖啡机,那就方便得飞起,直接来份浓缩兑奶就行。但是没有意式咖啡机能不能自制拿铁?当然可!要做一杯拿铁,只要解决浓缩咖啡和牛奶这两样东西就行了。如果你没有额外的设备,最简单的浓缩,就是咖啡冻干粉或者浓缩咖啡液啦。除了笨重的意式咖啡机,简单轻便的爱乐压、摩卡壶也可以做出浓缩咖啡,不过我懒啊!