语言如何与颜色对应

来源: University of Pennsylvania

宾夕法尼亚大学的研究人员开发了一种算法,能够使用之前从130种不同语言收集的数据推断出一种文化的交流需求,即谈论某些颜色的必要性。他们的发现强调,全球不同文化在谈论某些颜色的需求上确实存在差异,几乎所有语言都强调交流暖色调。

没有一种语言有词汇来形容风起云涌的大海中的所有蓝色,或夏末野花田地的绿金色。全球不同的语言使用自己的一套标签来划分颜色世界,从少数几个到几十个不等。人类如何做到这一点——将有限的词汇赋予无数可感知颜色——这个问题已经被长期研究,即使在差异极大的语言和文化之间也出现了一些一致的模式。然而,语言之间的细微差异仍然存在,不太理解的是当地文化的不同交流需求如何驱动这些差异。

一些文化是否比其他文化更需要谈论某些颜色,以及这如何塑造他们的语言?

在一项新研究中,由宾夕法尼亚大学MindCORE项目的博士后Colin Twomey和艺术与科学学院生物学系的教授Joshua Plotkin领导的研究人员解决了这些问题,开发了一种算法,能够使用之前从130种不同语言收集的数据推断出一种文化的交流需求——谈论某些颜色的必要性。

他们的发现强调,全球不同文化在谈论某些颜色的需求上确实存在差异。然而,几乎所有语言都强调交流暖色调——红色和黄色——这些颜色已知能吸引人眼,并与灵长类饮食中成熟水果的颜色相对应。这项工作发表在《美国国家科学院院刊》上,是宾夕法尼亚大学语言学家Gareth Roberts和心理学家David Brainard的合作成果。

研究人员使用世界颜色调查的数据,从发言者对最红的红或最绿的绿的观察中推断出与调查中330种颜色相关的交流需求。研究人员能够使用世界颜色调查的第二部分数据,即语言如何划分颜色,来验证他们的推理算法可以预测不同语言的交流需求。他们的分析强调了暖色调颜色具有更高的交流需求。研究人员还查看了现有关于具有与我们相似的颜色视觉系统的食果灵长类的数据。

这些灵长类倾向于食用颜色与高交流需求颜色谱中几乎完全一致的成熟水果。

该团队的研究方法为交流需求的研究开辟了许多其他领域。使用这个框架也为探索颜色和语言的各种问题提供了机会。现在,研究人员可以尝试推断500或1000年前人们谈论的颜色需求。这些问题将需要像MindCORE这样的跨学科合作,MindCORE是宾夕法尼亚大学研究人类智能和行为的校园中心,支持了这项工作。

UUID: 83276910-d6fe-4e54-972c-c14937f60c76

原始文件名: /home/andie/dev/tudou/annot/2021年英语网页/Mapping words to colors -- ScienceDaily.txt

是否为广告: 否

处理费用: 0.0033 元