印度人的土豪金彩妆,是咖喱味儿的!

作者: 李子

来源: 果壳

发布日期: 2020-02-25

本文介绍了姜黄作为咖喱重要原料的历史和文化意义,以及它在印度菜中的应用和全球传播。

你小时候有没有这样的疑问?咖啡是咖啡豆做的,巧克力是可可豆做的,那么,是不是还有一种叫“咖喱豆”的热带植物,种子磨成粉就变成了咖喱粉?可惜,还真不是。“咖喱饭”当然不是这样来的。

咖喱粉是由姜黄、孜然(Cuminum cyminum)、香菜籽、芥菜籽、小豆蔻(Elettaria cardamomum)等香料磨成细粉,调制而成的,有时还会加入桂皮(Cinnamomum cassia或Cinnamomum verum)和丁香(Syzygium aromaticum)。在印度的不同地区,乃至每个家庭,都有自己独特的配方。今天我们就来讲讲咖喱最重要的原料之一——姜黄。

如果你不能亲身去到神奇的印度,那我们不如先在伦敦街头,找一家印度餐馆吧。姜黄。图片:Simon A. Eugster / Wikimedia Commons

“咖喱”不是一道菜。点印度菜,千万不要上来就说“我要一盘咖喱”,会像在四川火锅店里点鸳鸯锅一样引发愤怒。“咖喱”不是“宫保鸡丁”或者“糖醋排骨”,不能指代某一种具体的食物。如果你喜欢奶香浓郁的范儿,不如点上一盘羊肉的Korma。椰汁或者酸奶融合进酱汁中,里面偶尔还藏有腰果,和羊肉的微膻配合得刚好。印度菜,包括米饭和鸡肉做成的Korma。图片:Marco Verch / Flickr

如果你喜欢微辣、酥香的风味,那么应该点Makhani。用印度酥油加上尖椒和传统的Garam Masala配方,最适合的配菜无异于印度奶酪Paneer加鸡肉了。如果你无辣不欢,那么Vindaloo应该是你的首选。红尖椒和绿尖椒配合下的酱汁,虽然辣,也不失丰富的香味层次。鸡肉和酥油做成的Makhani。图片:stu_spivack / Wikimedia Commons

在物产丰富而炎热的热带季风区,香料唾手可得,这让多少探险者踏上横越沙漠的长旅,或者在险恶的海中架上风帆。而印度人们很早很早,就把这些香料碾成色彩斑斓的粉末,融汇成一捧层次丰富的神奇之味。最惹眼的一抹黄。姜黄,就是咖喱最最基础的那一种味道。只需一闻,那种透着沉甸甸木香、一点点果香、略有姜味儿和苦味儿的锋利气息,就会让你大喊,“这就是咖喱啊”!

姜黄学名Curcuma longa,姜科、姜黄属,和我们平时吃的生姜有亲缘关系。我们食用的部分,是它的地下茎,口感上,没有生姜那么柴,要更多汁一些。长在地上的姜黄,像粽叶一般又宽又长的叶子以及宝塔样一簇簇的花,颇像某种观赏植物。姜黄的花相当美丽。图片:Lucien Monfils / Wikimedia Commons

除了给咖喱添香,姜黄明艳的黄色在很早以前就被印度人作为染料来使用。

这种明艳的颜色,来自于姜黄素(curcumin),是一种天然的染料。除了染衣服,姜黄粉也被印度女人用作化妆品,在脸上制造一种金光闪闪的奢华感。便宜又好用的姜黄,也常常在烹饪中代替昂贵的番红花(Crocus sativus,也叫藏红花),为食物添色。马可波罗在游历中国的时候就描写过姜黄,不过他似乎不感兴趣。“这种叫姜黄的蔬菜,”马可波罗写道,“从味道到颜色都有番红花的意思,但不是真正的番红花。

”一脸看不起的样子。也不是马可波罗一人怪罪,在十五世纪的德国,用姜黄冒充番红花可是要被扔进大牢的。新鲜的姜黄地下茎。图片:Thamizhpparithi Maari / Wikimedia Commons

直到现在,食品工业中也会使用姜黄染色。少量的姜黄提取物就能制造相当不错的色彩,芥末籽酱、奶酪甚至黄油的黄色,有一些就是来自姜黄。

乳脂肪的颜色,受到奶牛饲料里的类胡萝卜素影响,为了美观,有时人们会给不那么“黄”的黄油,添加一些姜黄提取的食用色素。来自印度喀拉拉邦的一种叫Allepey的姜黄品种,颜色特别浓郁,美国食品工业原料多用的是它。这件事情也告诉我们,吃咖喱的时候小心弄脏衣服,想洗干净是没那么容易的喔。各式各样的香料粉末。图片:Pixabay

香与色:姜黄的前世今生。

姜黄的旅程,开始于印度南部湿热的泰米尔,随着文明的交流,扩散到了中国、阿拉伯地区,并逐渐被欧洲世界所认识。姜黄的英文名“Turmeric”来自于拉丁文“terra marita”,直译为“应得的土”,大概是因为它的颜色。而姜黄属名的Curcuma,则来源于阿拉伯语,和藏红花的阿拉伯语同源,大概也是来源于它的颜色和用途了。

在印度教传统中,姜黄的金黄色代表着太阳的光彩,而在姜黄的原产地泰米尔,姜黄则是大神毗湿奴(泰米尔的传说称之为Thirumal)的化身。杰勒德(John Gerarde)编制的草药百科对姜黄的介绍。图片:Wikimedia Commons

很少有香料的地位能与姜黄相比,人们相信它有着奇妙的功效,将它写入医书中。

在古印度医学经典阿育吠陀的体系中,姜黄能够给予人们力量、温暖身体,还能医治消化不良、消肿止痛……(若要用现代医学解释,从姜黄中提取的姜黄素,确实是一种能够抗癌、抗氧化的好东西,不过用量嘛……不是你吃咖喱那一点就行的喔)。直到现在,印度传统婚礼里,人们会给新郎新娘涂上姜黄,给他们带去美好的祝愿;而在印度一些小的部落,人们还会用新鲜的姜黄花叶来装点庆典,做成新人手上的戒指和腕带。

在印度的传统仪式上,已婚女性会交换朱红颜料和姜黄粉。图片:Kadiv / Wikimedia Commons

咖喱和姜黄的旅程。虽然在中国、东南亚、阿拉伯等地区,都有将姜黄作为药用或者染料的历史,也偶见加入食物的记载,但姜黄作为烹饪的主要香料,只有在南亚次大陆才得到了发扬光大。大概是因为擅用香料的印度人,能在多种香味中寻求最合适的配合与平衡。

从希腊到近代的几千年中,西方人对姜黄的兴趣不高,在植物志中也仅是寥寥几句而已。后来它却从印度出发,以“咖喱”之名走遍了全世界的餐桌,成为了全世界的“创作”。东南亚咖喱蟹。图片:Pixabay

从印度出发的佛教徒们,将印度菜的配方带进了泰国。

泰国咖喱(Kaeng)更多使用椰浆和柠檬草(Cymbopogon citratus)调味,和印度咖喱从味道和卖相上都有相当大的不同,但却能从中看出文化的交融——姜黄被使用在了黄咖喱中,且被正儿八经地称为“Kaeng kari”,kari就是“咖喱”啦。其实,不管是泰语的Kari和英语的Curry,均转译于印地语的Karil,泛指各种肉菜混合的炖煮菜。

英国殖民者喜欢为他们认识的东西,打上一个自己“想当然”的标签。虽然印度各地都有各自的烹饪传统和用料,辣椒和香料的使用更是有各自的微妙之处,但是英国人总爱抓着一个特点不放——他们将来自马德拉斯地区的Garam Masala作为范本,创造出来一道“咖喱鸡”,并带回英国广为传扬。咖喱粉也随着食品工业生产,而走入了千家万户。英国人的印式咖喱鸡,最具代表性的就是Chicken Tikka Masala了。

姜黄为底的香料,炒香洋葱,结合了番茄酱的酸甜,最后再加入一勺酸奶增添浓郁,蔬菜和鸡肉可以自己随意搭配,其实还蛮好做的。加了辣椒的泰式咖喱汤。图片:Pixabay

速食咖喱粉是食品工业的功劳。图片:Kalamazadkhan / Wikimedia Commons

咖喱和姜黄的旅程,也随着大英帝国的脚步,抵达了更多的地区。在日本街头,咖喱饭几乎是每个小馆子、快餐店、便当屋的标配。

这种“咖喱”是英国的商船在明治维新的时候带进日本的,大量生产的咖喱粉和咖喱块,价廉物美,受到了日本人民的喜爱。不过也随着日本人民自己的创造发明,而变得面目全非了——日式咖喱几乎不辣、更甜更清淡,咖喱的香味只是隐隐地藏在酱汁中,但就那么一点点也能让人感觉到不同。不温不火的日式咖喱,也是许多人第一次接触的“咖喱”。图片:Joy / Flickr

(顺便再多说一句,印度人对于咖喱的变体、发展乃至“背叛”,都丝毫不在意,反而很高兴呢!你在印度也能吃到英式的Tikka Masala,而且味道还不赖呢。)或许这就是姜黄的伟大之处吧——不管和谁在一起,不管旅行到世界上哪个角落,都能让你一眼就认出它的模样。这种不起眼的植物,作为一种香料撑起一个菜系的颜值和身份,也是相当伟大的成就了呢。本文来自物种日历作者@李子。

UUID: 2f88ef2a-99cd-4a0a-8cc5-42cd5f2afc5f

原始文件名: /home/andie/dev/tudou/annot/AI语料库-20240917-V2/AI语料库/物种日历公众号-pdf2txt/2020年/2020-02-25_印度人的土豪金彩妆,是咖喱味儿的!.txt

是否为广告: 否

处理费用: 0.0076 元